お墓参りに行きました

Posted: 8月 22nd, 2011 under phrase.

Hi everybody!  Summer vacation is over…(T_T)  But I had fun!  And I had fun teaching again today (^^)

Anyway…summer vacation and お盆休み are over so…お盆の後によく話題になることをちょっと練習しましょう・・・

I went to the cemetery. (発音チェックはこちらへ→http://www.thefreedictionary.com/cemetery)

質問にすると・・・

Did you go to the cemetery?

Well, that`s all for today!  I hope you enjoyed your お盆 vacation and I hope to Enjoy English with you someday soon here at GENIE.  Catch you later!

Bob

☆本当の意味は「墓地に行った」と言う意味なんですけが、英語ではお墓の “graves” より 墓地の “cemetery” の方が自然に聞こえます。 Gravesって・・・ホラー映画や怖い話のニュアンスがありますから。

コメントはまだありません »

コメントはまだありません。

この投稿へのコメントの RSS フィード。 TrackBack URL

コメントする

コメントを投稿するにはログインしてください。