11月 30

Besides and Except

Posted: under phrase.
11月 30th, 2010

Let’s compare the following(次の文を比較してみましょう)
 
①I have all kinds of flavors besides caramel.
 
②I have all kinds of flavors except caramel.
——————————————————————————————

Can you tell the difference between besides and except? (違いが分かりますか?)
 
Besidesは 「~以外にも」, Exceptは「~以外に」です。

従って①は「キャラメル以外にも、いろいろな味があるよ」

②は「キャラメル以外ならいろいろな味があるよ」となります。

文を組み立てるコツは“besides”と“except”の後ろにある名詞を含むのか、含まないのか、です。

キャラメルを含んだ以外のものも好きなら、“besides。”キャラメルを含まないものが好きなら“except”です。
では。。。次を訳して見ましょう。
 
●チョコ以外に、ケーキも好きよ●

チョコも好きなら“besides,”チョコ以外が好きなら“except”ですよ~

I like cake…

I like cake besides chocolate.

が正解です♪

 

では次。。。

●チョコ以外の、甘いものは好きよ●

Let’s think! チョコも好きなのか、チョコ以外が好きなのか…

I like all sweets except chocolate.

が正解です。甘いものを“sweets”にできたあなたは英語に慣れていますね(^-^)

sweet foods よりsweets とした方がよりネイティブらしくなります。

 

In my case, I like all kinds of sweets besides chocolate♪

              (チョコ以外にも甘いもの全部♥大スキ♥)

I guess you can tell I have a sweet tooth! But I need to watch my waistline….

                  (甘いものに目がないのが分かっちゃいましたね。太らないように気をつけなきゃ…)

Tae’s easy englishでした(^o^)♪

Comments (0)

11月 18

Let`s speak English!

Posted: under phrase.
11月 18th, 2010

Today`s expression is really easy.  Really easy but really really useful!!  So let`s practice…

Let`s!!

Let`s + 動詞の原型

You can use it in a formal situation or a business situation:

     Let`s have a meeting.     (ミーテイングしましょう)

     Let`s talk about the report.     (リポートについて話しましょう)

     Let`s call him.     (彼に電話しましょう)

Of course, you can use “Let`s” in a casual situation, too:

     Let`s go out for a drink!     (一杯を飲みに行こう)

    Let`s kiss!    (キスしよー!)  ほら!すごく役に立つ言い回しじゃない?) ^^

     Let`s make dinner together.     (一緒に夕飯作ろう)

Bob

Comments (0)

11月 08

あいさつ

Posted: under phrase.
11月 8th, 2010

There are a lot of ways to greet someone in English.  英語でいろいろなあいさつがあります。

中一の英語であいさつしてみましょう・・・

“How are you? → I`m fine, thank you.”

Well, this way of saying hello is, well…fine.  But it`s not so popular amongst native speakers and many students use this greeting script too much.  (これは教科書のせりふみたい もっと自然に話したかったら下のあいさつも使ってみてください)

① A) Hey! → B) Hi!

② A) Hey, how you doin`? → B) Good, how about you? → A) Not bad.

③ A) Hi, how`s it goin`? → B) Pretty good.  How`s it goin` with you? → A) Good, good.

④ A) Hey, how are you? → B) Great!  How are YOU doin`? → A) Never been better. → B) Cool.

Use “Great” and “Never been better” when you are feeling really good.  (“Great”  と ”Never been better” は超元気な時に使います。)

Well that`s all!  Please come to GENIE and say hello!!  あなたからのあいさつをいつも楽しみに待ってます・・・see you!

Bob    http://lic-eikaiwa.blogspot.com/

Comments (0)

11月 04

今日まだ食べてないって英語でなん言うのでしょうか??

Posted: under phrase.
11月 4th, 2010

For 「まだ何々してない」 in English we use the present perfect tense (現在完了形), not the present or past tense.  

「今日まだご飯食べてない」  →  ”I don`t eat yet today” ✘

これはよくあるミスです。でも「まだ何々してない」と言おうとしたら現在完了形を使えば簡単にもうちょっとnativeっぽく話せます!

「今日まだご飯食べたい」は →  ”I haven`t eaten yet today.” 〇

「まだ行ってない」は  →  ”I don`t go there yet”じゃなくて

「まだ行ってない」は  →  ”I haven`t gone there yet” は合ってます。

more examples…

まだ会ってない  →  We don`t meet yet. ✘

まだ会ってない  →  ”We didn`t meet yet ” はそんなに変じゃないけど文法的には合ってない。

まだ会ってない  →  ”We haven`t met yet.” 〇

まだ掃除してない  →  ”I don`t clean my apartment yet.” ✘

まだ掃除してない  →  ”I haven`t cleaned my apartment yet.” 〇

have/has + 過去分詞 + yet の形を使えば簡単でしょう?!

Bob

Comments (0)

11月 02

Will do

Posted: under phrase.
11月 2nd, 2010

皆さん"Will do" って聞いたことありますか?
"I will do my homework" の "will do" ではなく、
「これでなんとかなる」「これで間に合うわ」の"will do"です(~_~) 

例えば
A:Oh no!There's no cream for my coffee.
             (あら、コーヒーのクリームがないわ)
B: There's some milk. 
             (牛乳ならあるよ)
A:Will do! (それでいいわ)

という具合に使います。
フルセンテンスにして
↓
"This milk will do"と使うこともできます。
では次の例文を訳してみましょう。
「ハチミツでいいわ [お砂糖がないので] 」
This honey will do.
そうです。最後に”will do”を入れましょう。
次の例文です:
「ペンでいいや [鉛筆がないから]」
↓
The pen will do.

というように使えますね。

Will do...覚えやすいので、活用してくださいね~
( ~っ~)/
Tae's easy englishでした♪

Comments (0)