7月 16

連休

Posted: under phrase.
7月 16th, 2011

Hi everyone!  Do you have plans for the three-day-weekend?  月曜日は海の日ですよ!!! My favorite holiday!!!  So today`s useful phrase is…

3-day-weekend

日本語で「連休」って言うでしょう・・・。

I hope you all enjoy the 3-day weekend and I hope you all come here to GENIE to Enjoy English someday soon!

Bob

Comments (0)

7月 13

Let`s go!!

Posted: under phrase.
7月 13th, 2011

Hi everybody!  It`s another beautiful (but hot!) summery day in Tokyo!!  It`s a perfect day to go for a swim…so…here are some useful and common expessions in English with “go.”

① go for a swim     (泳ぐ、泳ぐに行く、水泳する)

  • Let`s go for a swim!     (泳ぎに行こう!)
  • I wanna go for a swim.     (泳ぎたい。)
  • I went for a swim at the neighborhood pool this morning.     (今朝、近所のプールで泳いでた。)

② go for a walk☆     (お散歩する)

  • It`s cool this evening.  Wanna go for a walk?    (今夜涼しいね。お散歩行きたい?)
  • I don`t go for walks in summer.     (夏にお散歩しない。) 

③ go for a drive☆     (ドライブする)

  • I prefer going for a drive.     (ドライブする方が好き。)
  • I`ve never gone for a drive in Tokyo.     (東京ではドライブしたことがない。)

☆この “walk, swim, drive” は名詞です。だから “walk” の複数形 (“I don`t go for walks in summer”) もあります。だけど、単語一個ずつじゃなくて、言い回しで覚えた方がいいので上のフレーズを使ってみてください! 普通にネイティブっぽくしゃべれるようになりたいなら中一の単語帳の勉強法と電池辞書を捨てて、このような↑↑言い回しを使ってみて PRACTICE,PRACTICE,PRACTICEした方がいいんですよ!! 楽しみながらGENIEの明るい教室で Real English をPRACTICE,PRACTICE,PRACTICEしてみませんか? We`re waiting to Enjoy English with you here at GENIE!   See you (^。^)/

Bob     http://lic-eikaiwa.blogspot.com/

Comments (0)

7月 11

残り物

Posted: under phrase.
7月 11th, 2011

Hi everybody!

Here is a simple but useful word in English…

leftovers

“Leftovers” means 「残り物」。 Here are some example sentences

I had leftovers for dinner last night. 

Do you like leftovers?

I ordered a pizza last night and had leftover pizza for breakfast this morning.     ← この “leftover” は名詞の “leftovers” じゃなくて、形容詞の “leftover” です。 No “s”!!  違いはそれだけです。 ”Leftover” の次に名詞が入ります。 For example, “leftover pizza.”  Or “leftover locomoco” or “leftover curry.”

Well, it`s Monday and it will be dinner time soon!  I hope you enjoy your dinner every night this week, even if it`s only leftovers! 

I also hope to Enjoy English with you here at GENIE in the cool Aloha room soon!  (→_→)  

Mahalo for reading!!

Bob     http://lic-eikaiwa.blogspot.com/

Comments (0)

7月 08

合う

Posted: under phrase.
7月 8th, 2011

この間このような言い回しを練習したんですね↓↓

That hat looks good on you.     (その帽子似合うね。)

That hat suits you.     (その帽子似合うね。)

You look good in hats.     (帽子が似合いますね。)

今日同じような言い回しを練習しましょう! 食べ物・飲み物の場合は “look(s) good/suit(s)” じゃなくて、 A go(es) with B” を使います。 Here are some examples

This goes with tea.     (これお茶と合います。)

These crackers go with beer.     (このクラッカーがビールと合うよ。)

Everything goes with beer. ☆☆    (何でもビールとよく合うよ!)

Cheese and dried fruit go with wine.     (チーズとドライフルーツはワインと合います。)

☆主語が複数形だったら “goes” じゃなくて “go” にします。

☆☆”Beer goes with everything” も自然に聞こえます。 ”A goes with B” と “B goes with A” でどっちにしても大丈夫です。

That`s all for this week!  I hope you enjoyed this blog and I hope to Enjoy English with you soon at 麻布十番の英会話オアシス☆GENIE☆.  Catch you later!

Bob     http://lic-eikaiwa.blogspot.com/

Comments (0)

7月 07

☆★☆Happy Tanabata☆★☆★☆★

Posted: under phrase.
7月 7th, 2011

To: Everyone

Happy Tanabata!!  And may all your Tanabata wishes come true!!!

From:  Bob

By the way, お願い事 in English is probably “wish” and お願い事をする is “make a wish.”

So did you make a wish today?  My wish is to Enjoy English with you here at GENIE someday soon!!  Catch you later (^。^) /

Comments (0)