<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>GENIE Enjoy English</title>
	<atom:link href="http://freidelle.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://freidelle.com</link>
	<description>ネイティヴとコミュニケーションを楽しむための六本木,麻布十番の英会話スクール</description>
	<lastBuildDate>Thu, 17 May 2012 11:14:39 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.5</generator>
		<item>
		<title>行ったことない</title>
		<link>http://freidelle.com/%e8%a1%8c%e3%81%a3%e3%81%9f%e3%81%93%e3%81%a8%e3%81%aa%e3%81%84/</link>
		<comments>http://freidelle.com/%e8%a1%8c%e3%81%a3%e3%81%9f%e3%81%93%e3%81%a8%e3%81%aa%e3%81%84/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 17 May 2012 11:14:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>staff</dc:creator>
				<category><![CDATA[phrase]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://freidelle.com/?p=3582</guid>
		<description><![CDATA[Hi everybody.  This phrase is difficult for many students: I`ve never been there. 英語で行ったことないって言おうとする時は&#8221;g [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://freidelle.com/%e8%a1%8c%e3%81%a3%e3%81%9f%e3%81%93%e3%81%a8%e3%81%aa%e3%81%84/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>You look great in green!</title>
		<link>http://freidelle.com/you-look-great-in-green/</link>
		<comments>http://freidelle.com/you-look-great-in-green/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 14 May 2012 16:33:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>staff</dc:creator>
				<category><![CDATA[phrase]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://freidelle.com/?p=3574</guid>
		<description><![CDATA[Hi everybody! Here is a useful expression you can use as a compliment or as a kind of greeting: You look great [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://freidelle.com/you-look-great-in-green/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ぴったり！</title>
		<link>http://freidelle.com/%e3%81%b4%e3%81%a3%e3%81%9f%e3%82%8a%ef%bc%81/</link>
		<comments>http://freidelle.com/%e3%81%b4%e3%81%a3%e3%81%9f%e3%82%8a%ef%bc%81/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 11 May 2012 13:34:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>staff</dc:creator>
				<category><![CDATA[phrase]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://freidelle.com/?p=3534</guid>
		<description><![CDATA[Hi everybody!  I`m back!! I had a fun trip to L.A. and Las Vegas but it`s good to be back in Japan. Today a st [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://freidelle.com/%e3%81%b4%e3%81%a3%e3%81%9f%e3%82%8a%ef%bc%81/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Let`s get Rockin`!!</title>
		<link>http://freidelle.com/lets-get-rockin/</link>
		<comments>http://freidelle.com/lets-get-rockin/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Apr 2012 15:25:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>staff</dc:creator>
				<category><![CDATA[phrase]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://freidelle.com/?p=3559</guid>
		<description><![CDATA[Hi everybody! しばらくブログをアップロードできないんですけど、GWの後また useful and simple Real English をここで練習しましょう！ Until then, please ch [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://freidelle.com/lets-get-rockin/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>too/either/neither</title>
		<link>http://freidelle.com/tooeitherneither/</link>
		<comments>http://freidelle.com/tooeitherneither/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 23 Apr 2012 16:32:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>staff</dc:creator>
				<category><![CDATA[phrase]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://freidelle.com/?p=3551</guid>
		<description><![CDATA[Hi everybody! Last Friday I was drinking with some new Japanese and non-Japanese friends in Ebisu and one girl [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://freidelle.com/tooeitherneither/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>まだ</title>
		<link>http://freidelle.com/%e3%81%be%e3%81%a0/</link>
		<comments>http://freidelle.com/%e3%81%be%e3%81%a0/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 20 Apr 2012 12:10:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>staff</dc:creator>
				<category><![CDATA[phrase]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://freidelle.com/?p=3545</guid>
		<description><![CDATA[Hi everybody! There are  two ways to say 「まだ」 in English, &#8220;yet&#8221; and &#8220;still,&#8221; so it`s a [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://freidelle.com/%e3%81%be%e3%81%a0/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ask me/tell me/call me</title>
		<link>http://freidelle.com/ask-metell-mecall-me/</link>
		<comments>http://freidelle.com/ask-metell-mecall-me/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 17 Apr 2012 11:35:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>staff</dc:creator>
				<category><![CDATA[phrase]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://freidelle.com/?p=3540</guid>
		<description><![CDATA[Hi everybody! Here are some phrases that give many students trouble: ask me tell me call me 日本語で「に」が入るから英語に直訳し [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://freidelle.com/ask-metell-mecall-me/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>何々をしようと思っていたんですけど・・・</title>
		<link>http://freidelle.com/%e4%bd%95%e3%80%85%e3%82%92%e3%81%97%e3%82%88%e3%81%86%e3%81%a8%e6%80%9d%e3%81%a3%e3%81%a6%e3%81%84%e3%81%9f%e3%82%93%e3%81%a7%e3%81%99%e3%81%91%e3%81%a9%e3%83%bb%e3%83%bb%e3%83%bb/</link>
		<comments>http://freidelle.com/%e4%bd%95%e3%80%85%e3%82%92%e3%81%97%e3%82%88%e3%81%86%e3%81%a8%e6%80%9d%e3%81%a3%e3%81%a6%e3%81%84%e3%81%9f%e3%82%93%e3%81%a7%e3%81%99%e3%81%91%e3%81%a9%e3%83%bb%e3%83%bb%e3%83%bb/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 13 Apr 2012 14:08:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>staff</dc:creator>
				<category><![CDATA[phrase]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://freidelle.com/?p=3536</guid>
		<description><![CDATA[Hi everybody!  It was such a beautiful day yesterday!  But tonight is really rainy&#8230;.That`s too bad becau [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://freidelle.com/%e4%bd%95%e3%80%85%e3%82%92%e3%81%97%e3%82%88%e3%81%86%e3%81%a8%e6%80%9d%e3%81%a3%e3%81%a6%e3%81%84%e3%81%9f%e3%82%93%e3%81%a7%e3%81%99%e3%81%91%e3%81%a9%e3%83%bb%e3%83%bb%e3%83%bb/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>I like food!!</title>
		<link>http://freidelle.com/i-like-food/</link>
		<comments>http://freidelle.com/i-like-food/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Apr 2012 08:40:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>staff</dc:creator>
				<category><![CDATA[phrase]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://freidelle.com/?p=3525</guid>
		<description><![CDATA[Hi everybody!  Do you like food?  Of course でしょ？！ Me, too! I also like talking about food.   Do you like talki [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://freidelle.com/i-like-food/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>仲がいい</title>
		<link>http://freidelle.com/%e4%bb%b2%e3%81%8c%e3%81%84%e3%81%84/</link>
		<comments>http://freidelle.com/%e4%bb%b2%e3%81%8c%e3%81%84%e3%81%84/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 06 Apr 2012 17:13:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>staff</dc:creator>
				<category><![CDATA[phrase]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://freidelle.com/?p=3519</guid>
		<description><![CDATA[Hi everybody and Happy Hanami!! I hope you`re enjoying the weekend and enjoying the lovely spring here in Toky [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://freidelle.com/%e4%bb%b2%e3%81%8c%e3%81%84%e3%81%84/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

